Outil

R.O.I. ou cadre éducatif?

Educativement, faut-il travailler directement sur le R.O.I. de l’école ou bien de privilégier une traduction didactique de celui-ci? Sur le terrain, certaines écoles préfèrent en effet revoir et améliorer leur R.O.I. en fonction des éléments abordés ci-dessus. D'autres assignent au R.O.I. une fonction essentiellement administrative et, parallèlement, construisent une traduction éducative de ces principes.

Les deux positions ont des avantages et des inconvénients. Travailler directement sur le R.O.I. a l’avantage de clarifier les choses au moyen d’un seul outil de référence, mais l’inconvénient que cet outil soit formulé de façon finalement assez peu éducative, du fait des enjeux administratifs et légaux qui y sont liés. C’est la raison pour laquelle nous estimons que, à court termes, le travail du R.O.I. peut être postposé. Ce qui ne peut pas être remis à plus tard, c’est le fait d’opérer une traduction des règles dans des documents et supports qui serviront, au jour le jour, à établir une relation éducative constructive avec les élèves et leurs familles.

Un autre option, parfois utilisée, est de construire les "titres" du R.O.I. de façon éducative et de les illustrer. Pour le reste du contenu, la formulation peut rester plus abrupte et/ou administrativo-légale. Le but de la manoeuvre est de permettre d'extraire ces titres de manière à en faire précisément des supports éducatifs connus de tous. 

Un outil en lien avec :
Un outil en lien avec :
No items found.
No items found.